Mostrando entradas con la etiqueta MI POEMARIO. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta MI POEMARIO. Mostrar todas las entradas

viernes, 29 de octubre de 2010

MANOS DE SEDA

Noviembre los rescata de las sombras.
De los descansos del espíritu.
De las palabras no dichas.
De las miradas volátiles.
Noviembre los trae con sus vestidos de vapor.
Con sus plumas de agua.
Despiertan del letargo alimentando la nostalgia
en lágrimas que colman dedales de recuerdos.
Son el dolor mudando hacia la vida
en el abrazo alado de un ángel,
en la caricia sutil de unas manos de seda.

Autora: Cris

martes, 6 de octubre de 2009

UN POEMA PARA COMPARTIR

Hola a todas y a todos . Cuando me enteré de que Luz Casal estaba enferma le escribí el siguiente poema y ahora que ha sacado un nuevo disco me gustaría compartirlo con todas las personas que amen su música y admiren a esta mujer:


CON EL BAHO DE LAS HADAS


Aprendemos lecciones que nos hacen más fuertes,

que nos hacen más bellas.

Transitamos sin brújula entre cajas de sorpresas

y sueños raros delatores de verdades que redimen

pero escuecen la mirada.


Tengo tu dolor en mis pezones porque tu voz me hace gigante

cuando me siento tan pequeña

y tan fácil de pisar*.


Y quisiera allanarte los caminos,

envolverte en campanillas donde el abrazo no duela*,

susurrarte dulce con el vaho de las hadas

que me renazco viendo

tu pelo crecer.


* "Me siento tan pequeña y tan fácil de pisar" : Verso de Carlos Goñi cantado por Luz en su disco Vida Tóxica.

* " Donde el abrazo no duela" : En el disco anteriormente citado. Luz comenta en una de sus canciones: " Los que me cuidan saben que hasta el abrazo me duele".



Per le amiche italiane:

Luz Casal é una cantante espagnola que un paio di anni fa si ammaló di cancro in un petto. Le ho dedicato questa poesia cuando lei si é recuperata . Pochi giorni fa é uscito nel mercato il suo secondo disco dopo la fantastica recuperazione de la sua malattia.
CON IL VAPORE DELLE FATE
Impariamo lezioni que ci fanno piú forti,
que ci fanno piú belle.
Camminiamo senza bussola fra scatole di sorprese
e strani sogni que delatano la veritá liberandola,
ma bruciano lo sguardo.
Ho il tuo dolore nei miei seni perché la tua voce mi fa gigante
cuando mi sento cosí picola
e cosí facile da calpestare.
Vorrei aiutarti nel cammino,
avvolgerti con petali di fiori perché l´abbraccio non ti faccia male
susurrarti dolce con il vappore delle fate
que rinasco vedendo
crescere i tuoi capelli.


lunes, 14 de septiembre de 2009


CON PIES DESCALZOS

Con pies descalzos me marcharé un día, sí,
pero no quemaré en la lumbre tu recuerdo.
Meceré tus palabras en poemas
y acariciaré las formas delicadas,
las contundencias en el fondo.
Abrazaré deseos grises de huidas
en oficinas blancas y asépticas.
Con pies descalzos me marcharé un día, sí,
y bailaré danzas que acunen el daño.
Y bailaré danzas que acunen las lágrimas.

Serás poema. Equipaje. Maleta de cartón.
Mochila de viajera.

lunes, 20 de julio de 2009

EN LA PENDIENTE DE LA NOCHE

En la pendiente de la noche
la luna es el desayuno de las estrellas fugaces
y los ojos de negrura me llevan hacia ti.
Los semáforos sueltan su pelo largo
y me miran, rebeldes, con tus ojos traviesos
mientras las calles se tatúan en sus brazos
tus tatuajes de colores
y la bocas de metro visten tus ropas extrañas.
Los tejados se abren paso entre el asfalto,
tan libres...
como aves nómadas de una sola estación
copiando tu libertad de humo de chimenea.
Porque en esta pendiente de la noche, donde
la luna es el desayuno d elas estrellas fugaces,
todo es un poco como tú.
Todo se parece a ti.